Archive for fevereiro, 2008
O Brasil precisa começar a deportar
ELIO GASPARI
Se os ingleses e espanhóis começarem a voltar para casa, seus governos respeitarão os brasileiros.
PETER COLLECOTT , o embaixador de Sua Majestade britânica, precisa se acautelar. Duzentos anos depois de sua primeira visita ao Brasil, Lord Strangford está armando encrencas com Pindorama. Só pode ser dele a idéia de criar juntas de triagem para os nativos que desejam visitar o Reino Unido. Do jeito que as coisas estão, de cada cem brasileiros que compram passagem e descem no aeroporto de Londres, três são deportados. Em 2006 foram 4.985, conforme revelou o repórter Rafael Cariello.
Lord Strangford foi um craque. Arrancou de d. João 6º um tratado que, entre outras coisas, deu aos ingleses residentes na terra o privilégio de serem julgados por tribunais formados por compatriotas. Agora ele quer criar juntas inglesas para julgar brasileiros em aeroportos brasileiros. Deve ser mágoa das chicotadas que levou de um estribeiro de d. Carlota Joaquina.
Os acordos firmados pelos governos das duas nações dizem que os brasileiros não precisam de visto para entrar na Grã Bretanha, nem os ingleses para vir para cá. Como há milhares de nativos interessados em entrar na Inglaterra, ou em outros paÃses da Europa, em busca de trabalho e sem a devida documentação, os governos se protegem. A polÃcia dos aeroportos faz a triagem no olho e pede provas de que o viajante não está mal intencionado. Essas exigências variam de paÃs para paÃs e vão da passagem de volta ao comprovante da reserva de hotel, passando por dinheiro no bolso e até demonstração do propósito da viagem. As sentenças dos guardas são quase sempre irrecorrÃveis e, à s vezes, néscias.
É direito dos ingleses, espanhóis e europeus em geral recusar o ingresso de estrangeiros. Quanto a isso, nada há a fazer. Nada mesmo?
Talvez haja. Basta criar um sistema de reciprocidade. Quando um avião da British Airways descer em Guarulhos, pede-se aos passageiros que mostrem reserva de hotel, passagem de volta e uma quantia em dinheiro vivo. Não tem? Volta, mesmo que seja um fÃsico a caminho da Argentina para uma palestra. Pode-se fazer o mesmo com o vôo seguinte, da Iberia. Por cortesia, os deportados ficariam sempre num patamar equivalente à metade dos brasileiros punidos.
Se esse remédio parecer radical, o Itamaraty pode informar aos embaixadores Collecott e Peidró Conde, da Espanha, que a reciprocidade só será aplicada em 2009.
Até lá, ingleses e espanhóis que não estiverem com a papelada em ordem serão convidados a assinar a seguinte declaração:
“Cheguei a este aeroporto sem os documentos necessários para atender as exigências que o governo do meu paÃs impõe aos brasileiros. Em nome das boas relações entre os dois povos, solicito, pela presente, que seja dispensado desse procedimento.”
Assinou, fica. Não assinou, volta.
Lord Strangford ameaça restabelecer a necessidade do visto. Se esse for o único caminho, nada a fazer, pois é preferÃvel ser obrigado a solicitar o carimbo dos ingleses (exigindo a mesma coisa deles) do que ser tratado como vagabundo, ou vagabunda, por polÃcia de aeroporto.
Em tempo: por mais que os europeus azucrinem os brasileiros, nada os aproxima da inépcia dos serviços consulares americanos. Eles exigem que os nativos peçam visto e avisam que a demora para marcar uma entrevista está em 109 dias no Rio de Janeiro. A espera em Pequim é de 15 dias, e em Buenos Aires, de dois.
Fonte: http://www1.folha.uol.com.br/fsp/brasil/fc2702200816.htm
Tá certo. É realmente frustrante ser deportado e tratado como “vagabundo” no aeroporto. No entanto, não podemos esquecer que muitos brasileiros procuram a Europa para trabalharem ilegalmente. Creio que seja dificil acontecer o contrário na mesma proporção.
No commentsTransbebado
ATENÇÃO!
Chegou ao seu bairro um serviço inovador e revolucionário que fará com que você chegue em casa em perfeito estado após enfiar o pé na jaca (entenda-se aqui: encher a cara) com os amigos naqueles conhecidos “happy hours”.

Da série: Nomes originais
Pior que não ter sido convocado?
No commentsMuçarela?
Você sabe como se escreve a palavra muçarela em italiano e em português? Em italiano é mozzarella, mas em português, é uma dúvida.
Essa foi uma das questões de um concurso público no interior de São Paulo. A maioria dos candidatos errou.
Nem quem lida com ela todos os dias sabe qual é a grafia correta.
“Com dois z, né? É sempre o que eu vejo o pessoal escrevendo, acho que é com zâ€, diz Osvaldo dos Santos, pizzaiolo.
Nos cardápios das pizzarias, nos supermercados, nas embalagens. Em quase todos os lugares, muçarela é com dois ss.
A muçarela foi parar em um concurso da prefeitura de JundiaÃ. Uma das questões levantou uma dúvida: muçarela é com dois ss ou com ç? A maioria dos candidatos errou.
“A hora que eu vi escrito muçarela com ç, eu logo eliminei, porque eu sempre via com dois ssâ€, afirma Flávia Petian, candidata.
Está no dicionário: muçarela em português é com ç.
“Muçarela é com ç. Provavelmente por causa da origem da palavra, que é uma palavra italiana, com dois z, muita gente se engana e acaba escrevendo com dois s, mas é com çâ€, garante Douglas Tufano, professor e escritor.
De acordo com os lingüistas não há uma regra ortográfica para determinar a grafia de palavras incorporadas ao português. Nesses casos, um acordo proposto pelos imortais da Academia Brasileira de Letras é que define como a palavra será escrita.
Fonte: http://sptv.globo.com/Sptv/0,19125,LPO0-6146-20060929-244902,00.html
No commentsAliviando o stress
Precisando aliviar o stress?
Querendo agredir o seu chefe?
Seus problemas acabaram: http://www.counterfeitmini.com/main.swf
No commentsA decision America won’t regret
Look no more America, that man is here: http://www.specialfarm.net/macgyver2008.html
No comments